Lirik Jika engkau – Noah (Lyrics If you – Noah)

Apa yang telah terjadi yang telah membuat kau tak mengerti
Maaf ku tak sadari yang telah membuat kau ingin pergi
Saat ku tak bicara, berjuta kata yang ku ungkapkan
Walau kau tak merasa, cinta yang ada begitu nyata

Ku ingin engkau tahu berartinya dirimu
Ku tak inginkan kau ragu, aku kan bertahan dalam hidupmu

Jika engkau pergi hilang dariku
Meninggalkan mimpi dalam tidurku, bersamamu dan tanpamu

Ku ingin engkau tahu berartinya dirimu
Ku tak inginkan kau ragu, aku kan bertahan dalam hidupmu

Jika engkau pergi hilang dariku
Meninggalkan mimpi dalam tidurku, bersamamu dan tanpamu

Jika engkau pergi hilang dariku
Meninggalkan mimpi dalam tidurku, bersamamu dan tanpamu

translation :

What has happened that made you don’t understand
Sorry I did not realize that made you want to go
When I don’t talk, millions of word that I raised
Even if you don’t feel, the love that is so real

I want you to know how meaningful you are
I don’t want you to hesitate, I have survive in your life

If you go disappear from me
Leave me in my dreams, with you and without you
I want you to know how meaningful you are
I don’t want you to hesitate, I have survive in your life

If you go disappear from me
Leave me in my dreams, with you and without you

If you go disappear from me
Leave me in my dreams, with you and without you

 

Lirik Di Ujung Jalan – Samsons (Lyrics At the end of the road – Samsons)

Di ujung jalan ini
Aku menunggumu,
aku menantimu
Di Tengah terik matahari
Aku menyanyikan kisah tentang kita
Alunan denting suara hati
Mengulas kembali jejak yang telah lalu
Untaian makna yang tercipta
Aku abadikan di tempat terindah
Tuhan kembalikan
Segalanya tentang dia
seperti sedia kala
Izinkan aku tuk memeluknya
mungkin tuk terakhir kali
Agar aku dapat merasakan cinta ini selamanya
Ketika malam telah tiba
Aku menyadari, kau takkan kembali
Reff
Tuhan kembalikan
Segalanya tentang dia
seperti sedia kala
Izinkan aku tuk memeluknya
mungkin tuk terakhir kali
Agar aku dapat merasakan cinta ini selamanya
izinkan aku memeluknya aaa
Ketika malam telah tiba
Aku menyadari,
kau takkan kembali

translation :

At the end of this road
I’m waiting for you,
I’m waiting for you
In the Middle of blazing sun
I sing the story of us

Tinkling strains of conscience
Review the trail past
Strands of meaning that is created
I caught in the most beautiful place

Lord’s give back
Everything about her
as usual
Let me hug her
maybe for the last time
So that I can feel this love forever

When the night has come
I realize, you’re not coming back

reff

Lord’s give back
Everything about her
as usual
Let me hug her
maybe for the last time
So that I can feel this love forever
let me hug her aaa

When the night has come
I realized,
you’ll never get back